AC | ט ואם ביום שמע אישה יניא אותה והפר את נדרה אשר עליה ואת מבטא שפתיה אשר אסרה על נפשה--ויהוה יסלח לה
|
ASV | But the vow of a widow, or of her that is divorced, [even] everything wherewith she hath bound her soul, shall stand against her.
|
BE | But an oath made by a widow or one who is no longer married to her husband, and every undertaking she has given, will have force.
|
Darby | But the vow of a widow, and of her that is divorced, -- everything wherewith she hath bound her soul shall stand against her.
|
ELB05 | (H30:10) Aber das Gelübde einer Witwe und einer Verstoßenen: alles, wozu sie ihre Seele verbunden hat, soll für sie bestehen. -
|
LSG | Le voeu d'une femme veuve ou répudiée, l'engagement quelconque par lequel elle se sera liée, sera valable pour elle.
|
Sch | (H30-10) Das Gelübde einer Witwe oder einer Verstoßenen, alles, was sie sich auf die Seele gebunden hat, soll für sie gelten.
|
Web | But every vow of a widow, and of her that is divorced, with which they have bound their souls, shall stand against her.
|